sábado, 31 de mayo de 2008



TURISMO SOCIAL ═ TURISMO PARA TODOS ═ TURISMO ACCESIBLE
En nuestro país y en casi toda América Latina no es un concepto muy difundido, e investigado, es un tipo de turismo poco desarrollado, tal vez por la filosofía que encierra y la misión que persigue. El turismo social o turismo al alcance de todos, persigue la búsqueda de estrategias o acciones para hacer accesible el turismo a todos los grupos de personas de una sociedad y en nuestros países, acercarla especialmente a aquellas personas de escasos recursos económicos como un primer grupo de beneficiarios, sin dejar de lado a grupos como las personas con discapacidad para quienes, a veces hacer turismo es muy complicado. Hace 10 años tuve un acercamiento con el tema del turismo social, gracias a tres congresos internacionales (México, Bélgica, y Suiza) que me permitieron acceder a información muy interesante sobre este tipo de turismo que concentra diversas iniciativas de formas de turismo diferente, para diversos grupos de personas y que intentan hacer accesible los viajes.


Pero qué es exactamente turismo social?. Según la Organización Mundial de Turismo Social, se trata de ofrecer y promover el acceso a un turismo para todos, dedicando una especial atención a los grupos de la población de un nivel económico modesto. Para graficarlo con un ejemplo es lo que en algún momento las municipalidades en Lima intentaron hacer al ofrecer excursiones o viajes cortos a bajo costo para diversos grupos de la población: familias, adulto mayor, y/o jóvenes, y por el que se cobraba un monto por grupo, siendo mas barato que una agencia de viajes. Algunos municipios continúan organizando estos viajes, pero no necesariamente conservan el precio y por tanto el componente “accesible” se ha diluido.


El concepto de turismo social nació en Europa después de la Segunda Guerra Mundial y ha tomado mas fuerza hace ya algunas décadas. Autoridades, asociaciones, gobiernos, sindicatos, asociaciones, observaron la necesidad después de los cincuentas de ofrecer nuevos espacios para la recreación de sus habitantes donde los mas necesitados pudieran acceder a estos servicios. En un inicio el concepto se concibió como aquella actividad que garantiza el uso y disfrute del turismo a las personas que padecen alguna discapacidad física, psíquica o sensorial, pero hoy ya se ha definido mas claramente como un turismo accesible.


Las acciones para desarrollar un turismo social deberían ser impulsados y promovidos en una primera instancia por el Estado y por organizaciones públicas, pero puede ser una obra impulsada también por el sector privado o por la unión de ambos derivando en un trabajo en conjunto como ocurre en otros países.


Si bien este pensamiento nace en Europa, en nuestro país aún no se ha tomado mucho en cuenta e inclusive es reciente esta consideración de que el turismo es una parte de las actividades de recreación a la que una persona puede acceder. La idea, de dedicar el tiempo libre a realizar un viaje, es algo que la población peruana recién esta empezando a comprender. Aún falta una cultura de viaje y una filosofía del ocio, sin embargo ya se está observando movimiento de turistas nacionales en los feriados largos programados y ello es alentador. Esta cultura de viaje que es un elemento clave del turismo social puede ser impulsada por diversos grupos, como ocurre esporádicamente en nuestro medio, en donde a veces organizaciones religiosas, asociaciones de jóvenes, colegios, sindicatos, cooperativas, o clubes organizan paseos o excursiones, apoyando, “sin querer” al desarrollo del turismo interno. Turismo social y turismo interno van de la mano.


Pero el turismo social no es solo esto, el objetivo es hacer mas accesible el viajar y por tanto ofrecer facilidades a diversos grupos de personas, y desde esta óptica se ha convertido en tema de discusión entre países de todo el mundo, en el sentido de que aún existen barreras para hacer un viaje. Para muchos es una odisea cruzar fronteras porque hay ciudadanos que necesitan una visa para ingresar y por tanto resulta inaccesible hacer un viaje internacional. Estos temas son analizadas por la Organización Mundial de Turismo Social, quien ofrece una mesa de dialogo e intenta facilitar ante los organismos competentes las facilidades, pero es una tarea complicada porque son políticas migratorias irrevocables. Ante esto cabria preguntarse entonces ¿ si el objetivo es impulsar un turismo accesible a todos los grupos humanos y existe una organización que la impulsa, por que aun no se soluciona con fuerza estas u otras trabas?.


Desde otra óptica, a partir del turismo social, también se puede impulsar el diseño y la creación de productos turísticos con un componente social, o sea de apoyo a la comunidad que ofrece el producto, y que los turistas sean parte, por ejemplo, del rescate de la cultura de una población, apoyando socialmente a la comunidad que los acoge.


Algunos países han considerado al turismo social de gran importancia política y económica para sus naciones, hasta el punto de que algunos de ellos han concebido una legislación, concentrada en un órgano exclusivo para este tema del propio Estado. Con respecto a los países de América Latina, el tema aun no ha tenido los suficientes estímulos por parte de las autoridades tanto laborales como oficiales para impulsar su desarrollo, por tanto es una tarea pendiente, de enormes posibilidades y en los que se podrían desarrollar proyectos.

Algunos ejemplos


Para tener un poco mas clara la filosofía que encierra el turismo social, existen experiencias de trabajo que se están trabajando y que se han trabajado en el mundo, y que pueden ser replicadas en nuestro país, por ejemplo en Cuba existe una experiencia que tiene mas de 15 años sobre campismo popular, conformada por 84 camping en todo el territorio cubano y mas de 1 millón de personas disfrutan de las actividades que se dan allí. El objetivo es brindar sana diversión y el amor por el cuidado de la naturaleza, así como transmitir conocimientos de geografía e historia de la nación a sus ciudadanos fomentando el turismo interno. Esta oferta es subvencionada por el gobierno.


En el caso de Costa Rica existe una experiencia de turismo social liderada por COOPRENA (cooperativas de autogestión agrícola no gubernamentales), integrada por cuatro cooperativas agrícolas compuestas por campesinos de escasos recursos y que se han unido para ofrecer actividades turísticas. La misión de este grupo es ofrecer un producto turístico que sea social, ambiental y que mejore la vida de los asociados.


En México, una de las potencias en turismo interno, las municipalidades poseen programas de turismo social. El programa “Vive tu ciudad” tiene una gran participación de la población y se desarrollan programas anuales todos los fines de semana. Los contenidos de los viajes se trabajan por segmento social: adultos, niños, familias y discapacitados.


En países como Hungría, Italia, Francia se ha diseñado un cheque de vacaciones para viajes de jóvenes, donde se ofrece una ayuda para que los jóvenes puedan viajar, de acuerdo a requisitos especiales. Estos cheques son subvencionados por empresas que ofrecen viajes de vacaciones o de estudio, asociaciones que están dispuestos a subvencionar viajes a cambio de publicidad.


En Francia se utilizan los bonos para los trabajadores, los cuales pueden gastar en viajes por tren, barco o avión o pueden emplearlos en mas de 2000 centros de ocio. Para obtener estos bonos el ciudadano paga menos de cierta cantidad definida del impuesto sobre sus ingresos y lo que acumule se le da en bonos.

Con respecto a España, su preocupación se centra en el turismo escolar, universitario, y juvenil, así como la asistencia a las organizaciones españolas que practican esta actividad.
La pregunta aquí, es porque estos países europeos continúan desarrollando turismo social si el numero de personas de escasos recursos es mínima y mas bien existe un alto poder adquisitivo?, pues no es así existen grupos de personas en Europa que no tienen acceso facil a los viajes como por ejemplo los jóvenes.


En Venezuela por ejemplo se desarrolló un programa a través del Estado donde se ofrecían servicios como centros vacacionales, campamentos, paquetes turísticos y a la vez se promocionaban programas como: "turismo para ancianos ", "turismo escolar”, "turismo infantil".


La oferta para el desarrollo del turismo social implica la utilización de espacios abiertos, de fácil acceso donde la infraestructura turística recreacional y las actividades que allí se realicen deben armonizar con la naturaleza y el paisaje.


Pero de todas estas experiencias, será posible aplicarlos en nuestro país? No será que los intereses económicos de la empresas de servicios, que aun no ven atractivo un turismo interno y menos un turismo para grupos de personas con escasos recursos, detenga el desarrollo de este tipo de turismo? ¿Al sector privado le interesará impulsar un turismo social, teniendo en cuenta que el turismo interno aun no es considerado un “negocio”que les rinda ganancias?. Pues es una pregunta que habría que sentarse a analizar con los implicados y posiblemente, el Estado será quien deba propiciar el dialogo para que se convierta en un aliado principal ante una necesidad de desarrollo que será beneficiosa para todos, especialmente para la población, si hay compromiso y un programa de Estado. No vamos a ahondar ahora en la importancia del turismo interno porque es mas que sabido que es la base para un turismo de calidad y que además reactiva economías (Caso México), pero lo que si esta claro es que es una tarea pendiente y clave para empezar a trabajar ideas innovadoras sobre el tema y se quiere avanzar.


Para dar el primer paso, será importante que cada país defina que tipo de turismo social desea desarrollar, teniendo en cuenta la amplitud de sus ámbitos, de acuerdo a las prioridades de país en cuanto a este sector y sus necesidades. En nuestro caso, podría convertirse en una estrategia fundamental para continuar en la tarea de seguir inculcando en la población una cultura de viaje que ayudara también al desarrollo del turismo interno, de hecho el turismo social es un gran aliado del turismo interno, y se podría priorizar la elaboración de un programa común que se impulse a través de todas las municipalidades, con excursiones de un día, para empezar, a muy bajo costo, con empresas auspiciadoras que cubran un 30% de los gastos, una subvención municipal de 40% y el 30% restante podría ser cubierto por el turista . Elaborar programas de viaje atractivos y de conocimiento de nuestro propio entorno, viajes que incluya un aprendizaje y un aporte del turista al espacio que recorre, como parte del contenido del viaje. Dejo la propuesta a consideración.



“…crear las condiciones necesarias que permitan el
acceso al turismo de amplios sectores de la población, los cuales por
insuficiencia de medios económicos o por falta de hábito, educación o
información, habían permanecido hasta ahora fuera del movimiento turístico.”
Organización Mundial de Turismo Social.


.

viernes, 16 de mayo de 2008

TRADUCTORA E INTÉRPRETE EN IFRANE

Cuando estuve estudiando en la universidad e inicie mi vida profesionales fui descubriendo y entendiendo la importancia de aprender aunque sea un idioma para, entre comillas, defenderme mejor en el campo profesional. Aunque estudié francés en un nivel básico e inglés en un nivel intermedio, nunca me he considerado una experta en idiomas además estoy convencida de que si uno no los practica, de nada sirve aprenderlos y devorarse todos los libros e ir a clases estrictamente y sin faltas. Definitivamente la practica es clave y si no se practica conversando, por lo menos hay que estar leyendo y escuchando los idiomas ya sea a través de la televisión o leyendo algún periódico o libro que llegue a nuestras manos.



En los viajes que hice, demore unos meses en conectarme con el idioma inglés, pues siempre al comienzo no hay rapidez, pero luego todo lo comprendes mas rápido, se abre el oído, y la mente se centra en el idioma y te conectas casi sin darte cuenta, porque estas hablando, escuchando, y leyendo por todos lados el idioma y porque hay lugares donde no queda otra que comunicarte en inglés. De hecho estos viajes son una gran oportunidad para practicar y ampliar vocabulario.

Cuando estuve en Marruecos, un país donde se habla árabe y francés –antigua colonia francesa- y en donde no es difícil encontrar personas que también hablan inglés, comprobando que los marroquíes son muy inteligentes y audaces, pude constatar que la población se maneja mucho mejor con el idioma francés para hablar con un extranjero, así que debía desenterrar mis pocos y muy útiles conocimientos de francés para recorrer el país!. Había estado viajando con una pareja de “veteranos” americanos, Harvey de 64 años y Catherine de 60, como los conocí? es una larga historia que luego les contare, pero lo que sentí es que ellos me adoptaron de inmediato, y aunque hubieron varios momentos en los que ya había decidido viajar por mi camino, siempre me encontraba con ellos en los lugares turísticos jajaja y organizábamos viaje nuevamente, luego me di cuenta que aparte de la simpatía y de que hacíamos un buen grupo de viaje, a pesar de la diferencia de edades, ellos estaban conmigo por el idioma, pues no hablaban ni pizca de francés y como turista americano es ═ a muchos dólares, todo costaba el doble para ellos y con ellos yo salía perjudicada, pero después de mis negociaciones en francés nos cobraban el precio real, creo que les ahorre mucho dinero aunque a veces no se salvaban.

Estuvimos en Fes una de las villas imperiales de Marruecos y decidimos seguir recorriendo la zona y viajar a Ifrane, la suiza marroquí como la llaman y en donde podíamos encontrar baños turcos tradicionales, y un paisaje natural maravilloso. De Fes a Ifrane hay una a hora de viaje en bus, siempre viajar en bus, especialmente ene países árabes es toda una experiencia!. Mientras la pareja de americanos comían naranjas mientras viajaban- yo nunca como mientras viajo- yo observaba. Subieron como seis vendedores: relojes, pan, lapiceros, fruta, radios, dulces y pañuelos.

Mientras tanto el paisaje cambió radicalmente, Fes es un poco mas desértico, pero Ifrane tiene un paisaje de montaña muy hermoso, bosques de pinos con lagunas, árboles con hojas amarillas como si estuviera llegando el otoño, casitas de montaña con techos a doble agua de color rojo, frío intenso, todo verde y nuevo, las calles muy ordenadas, poca población, pequeñas plazas, y todo mas caro. Al llegar nos detuvimos a comer y al preguntar por un alojamiento el dueño del restaurante nos dijo que en Ifrane era común que las familias ofrezcan alojamiento a los turistas en sus casas, así que nos dio unas direcciones de casas donde podríamos encontrar habitaciones. Hacia un sol tenue y el ambiente estaba congelado. Nos comentaron que había nevado hace dos días y que podría nevar mañana, queeeee!!! Ojalá que no sea así. Como siempre yo preguntaba los precios y hacia las negociaciones para todo y luego les comentaba en inglés a mis compañeros americanos. Ifrane es una provincia de Marruecos que esta a 1,650 metros de altitud, tiene lagos, cascadas, montañas que llegan a tener hasta 2 mil metros y es una zona apta para la bicicleta de montaña, para la practica ecuestre, pero sobretodo es la zona donde se practica el ski, tiene dos estaciones de ski y es el lugar preferido por el Rey de Marruecos para practica este deporte.

Después de caminar unas calles y preguntar a algunas personas llegamos a una casa y consultamos si habían habitaciones. Una señora muy robusta y voz muy fuerte, con su túnica y velo tradicional, nos pidió que esperáramos. Solo se veía un pequeño pasillo de cemento oscuro y al fondo una gran estufa de metal antigua colocada al centro de la casa y que funcionaba con carbón. Al poco rato salio la señora y me recibió como si me conociera de toda la vida, y nos acepto en su casa. Ella vive con sus tres hijos mayores de 32, 28 y 24 años, dos hombres y una mujer. La hija mayor llamada Fatiha, nos mostró la habitación que era como un diván en el segundo piso, lleno de cojines de colores con una estufa al centro. Pagamos tres dólares por noche.

Estábamos en tiempo de Ramadán así que la comida empezaba a las 6 de la tarde, nosotros tuvimos suerte al encontrar comida en aquel restaurante, pero siempre era un riesgo porque la gente con su mirada nos decía que e suba mal lo que hacíamos. Rachida como se llamaba la señora de la casa, nos dijo que a las 7pm nos invitaba comer la pasta marroquí -dos capas de pan delgado o masa delgada, pollo desmenuzado, maní, algo así como albahaca, cebolla y algo parecido al ketchup-. En la noche, nos reunimos con ellos en su sala pequeña y en la mesa ya habían preparado te, café, pan pita, dulces y muchas cosas mas, estaban muy emocionados y felices. A esa hora comenzaron a llegar mas familiares, amigos de la familia, vecinos y cada uno con algún potaje marroquí y sus mejores trajes. En este caso no se sentaron en el piso todos estábamos sentados en un mueble en forma de “U” con cojines alrededor de una mesa redonda. Me daba risa porque los tres estábamos dispersados y todos hablaban al mismo tiempo, en diferentes idiomas, éramos la novedad, la intriga, la curiosidad, la rareza todo…!!!!Los hijos de la señora le hablaban a Harvey en árabe y francés y el les contestaba en inglés no se entendían nada pero igual hablaban y se reían…y Catherine hablaba con Rachida, por señas y yo con la hija y los amigos de la familia que seguían llegando….era todo un bullicio, era una fiesta de risas, conversaciones en tono alto, ya se imaginan! nos daban de probar de todo de todo! pero ya estábamos llenos, y ellos según la costumbre poden comer hasta antes del amanecer!!!, así que la comida era interminable.

Los hijos de la señora estaban pegados a Harvey, le enseñaban fotos de sus viajes, de su familia y cuando Harvey decía una palabra o frase en inglés ellos repetían y se reían. Luego el hermano menor bajo sus trofeos y medallas que gano en competencias de ski, el chico era parte del equipo nacional de ski de Marruecos. Nos mostró su ski, y en especial una foto abrazado con el Rey Mohamed de Marruecos, ambos con sus trajes y equipos de ski. OH Wonderfu!!! Congratulation!!, decía Harvey. Catherine estaba agotada y yo también así que ya queríamos irnos, pero ellos no paraban de hablar y no nos dejaban ir, pero Catherine se escapó. Luego los chicos se lo llevaron a Harvey a su cuarto para enseñarle más fotos y trofeos.

Después de un momento observo que uno de ellos se acerca a su hermana y conversan algo en árabe, luego la hermana me pide también subir al cuarto, no entendía,,,algo querían??!!. En la habitación estaban todos los trofeos y un equipo de música excelente, e hicieron escuchar música de cantantes americanos a Harvey, Madonna, Michael Jackson, etc. Entre hermanos hablaban constantemente en árabe, hasta que después de complacer a Harvey en todo y mostrarnos todo, la hermana me dijo en francés que su hermano quería viajar a USA!!. Su hermano le hacia sus peticiones en árabe y la hermana me hablaba en francés y yo traducía las consultas en inglés para trasmitirle el mensaje a Harvey. Me pidió que le dijera que quería su ayuda en la Embajada americana en Casablanca para sacar la visa. Harvey quedó sorprendido: I can´t do this, they are crazy!. Los chicos estaban desesperados insistían en preguntar como era USA, cuanto dinero se necesita para viajar, en que podrían trabajar, si Harvey les podía dar trabajo, me pidieron que le preguntara todo eso y yo traduciendo nuevamente del francés al inglés y de inglés al francés y ellos a su vez hablando en árabe y así sucesivamente. Yo ya estaba agotada y Harvey ya quería irse se sintió acosado y el se negaba a todo. Finalmente ellos querían comprometerlo a que les ayudara a sacar la visa: Harvey, they want american visa!. S’il vous plait ne pas possible!. Luego de tanta conversación e intento de convencimiento me pidieron que le dijera para sacar una cita y encontrarse en Casablanca un día y una hora para ir a la embajada. Como ninguno de ellos sabia inglés Harvey me decía algunas cosas que yo no traducía, y esta vez me dijo. “les diré una hora y un día pero no iré, solo para que me dejen en paz” y así fue. Me sentí “importante” y extraña por algunos minutos, con el poder de entender solamente yo ambos idiomas pero también no sabia que hablaban entre ellos en árabe!

Estos chicos querían trabajar y estudiar en USA, era su sueño viajar cuanto antes a tierras americanas y vieron una oportunidad en Harvey. No se si habrán ido los chicos a la embajada aquel día, pero me sentí mal porque fui parte de esta “mentira”, pero bueno que hubiera podido hacer, para Harvey era imposible y ellos no lo comprendían. Por otro lado, me di cuenta del poder y la ventaja que uno puede tener al manejar dos idiomas, porque uno puede dejar de transmitir algo que puede molestar al otro o que es peligroso, uno puede controlar eso y transmitirlo distinto o simplemente no transmitirlo, en este caso yo y era la única que manejaba ambos idiomas e inclusive hubiera podido transmitir en francés no exactamente lo que decía Harvey, claro si hubiera tenido algún interés. Esta fue una simple y divertida, si se quiere, experiencia de idiomas, pero que hubiera pasado en otro contexto, en una coyuntura mas complicada y de decisiones estratégicas de país?...creen que los traductores e interpretes realmente transmiten todo lo que escuchan???...Hasta otro viaje!!!!

domingo, 4 de mayo de 2008


OBSERVATORIOS DE TURISMO: EL PODER LA INFORMACIÓN
Los observatorios de turismo se han convertido en centros claves de información y comunicación para impulsar el desarrollo turístico en países, regiones, comunidades y pueblos. La palabra observatorio proviene de la palabra “observar”, que quiere decir observar y analizar para actuar. En el sector turístico peruano aún no se toma conciencia de la importancia de la utilización de la información para crecer, ser competitivos, aumentar ingresos, y desarrollar ordenadamente los espacios turísticos. Lo que no se comprende hasta ahora es que en estos tiempos quien maneje la mayor la cantidad de información posible y sepa como aplicarla será quien pueda mantenerse en el mercado y con esto me refiero tanto a nivel empresarial como institucional.

Los Observatorios de Turismo son organizaciones técnicas donde se concentra toda aquella información útil para desarrollar un destino turístico, y por supuesto está en investigación constante de acuerdo a las necesidades del destino. Pero no solo se ciñe al desarrollo turístico sino a todos los ámbitos del sector, y ello también dependerá del objetivo de creación de un observatorio.

Un ejemplo interesante de trabajo es el Observatorio de Turismo de Melilla en España, donde tienen claro que para actuar en un territorio o en un mercado, primero hay que analizar el espacio y sus necesidades, lo que en nuestro país muchas veces no se cumple porque primero se actúa y luego se analiza o investiga. Un Observatorio de Turismo es una oficina técnica consultiva que puede servir a toda una Región o puede existir en cada Municipio y tiene como objetivo difundir información actualizada del destino sobre temas tales como: negocios, turismo, cultura, precios, indicadores, formación, los temas dependerán del objetivo planteado al inicio, del presupuesto y de las características propias del destino porque cada lugar tiene sus propias necesidades y los mercados son distintos.

En el observatorio se produce información de todo tipo especialmente útil para el destino, para desarrollar sus políticas y para todas aquellas personas, empresas o instituciones interesadas en nuestro destino, esto quiere decir que el observatorio puede tener contacto con un publico interno dentro del destino y con un publico externo a el. Dentro de los observatorios se realiza investigación turística, se elaboran estudios, se realizan informes, se elaboran propuestas, se realiza todo tipo de análisis para la toma de decisiones acerca de infraestructura, situación o desarrollo turístico, se presta asesoría a empresas e instituciones y sirve de foro de dialogo entre los actores involucrados en el sector.

También se utiliza este espacio para generar diálogo y llegar a consensos y abrir nuevas posibilidades de inversión y desarrollo turístico. Puede ser creado por un municipio, un Gobierno Regional, por una asociación empresarial, puede ser impulsada por el sector privado o público o por ambos por ejemplo por los patronatos de turismo que ejecutan una serie de acciones con fondos publico y privados.

En el mundo existen algunos países que han creado observatorios de turismo y que se han convertido en centros claves de consulta antes de actuar sobre el territorio turístico o para crear nueva información relevante. Por ejemplo en España existen muchos municipios y regiones que han apostado por la creación de un observatorio.


Por ejemplo el Observatorio de Turismo de Benidorm, importante destino de playa, surge con la finalidad de seguir el pulso a la evolución turística y adelantarse a los cambios, proponer alternativas mas adecuadas para la mejora de la competitividad del sector. Este Observatorio fue impulsado por el Municipio de Benidorm para analizar las tendencias del turismo y potenciar la gestión del conocimiento del sector turístico, siendo este último punto –la gestión del conocimiento- muy poco utilizado por los profesionales de turismo en Perú.

Si bien los organismos públicos en nuestro medio elaboran documentos e investigaciones muy útiles y de interés para un planificador o empresario, muchos de estos documentos no se leen, no se analizan y por tanto no se aplican en los destinos o en las empresas, quedando solo como documentos para el archivo. En el Ministerio de Turismo existen documentos claves e importantes para el desarrollo, la promoción, para los mercados turísticos, sobre el turista, sobre temas como el turismo rural, turismo de incentivos, turismo para discapacitados, existiendo una producción excelente de material de consulta, que seria clave rescatar, transmitir, y ayudar a ponerla en practica e implementarla. Es una tarea pendiente.
En Benidorm el objetivo básico del observatorio es convertirse en un sistema de informacion de la actividad turística con información cualitativa y cuantitativa de la ciudad de Benidorm y su entorno, o sea totalmente especifica, convirtiéndose en un instrumento útil y de consulta para los profesionales del sector y las organizaciones vinculadas.


Otro ejemplo interesante en Latinoamérica es el Observatorio de Turismo de Argentina una institución técnico-académica, creada por la Universidad Nacional de Lanás en Buenos Aires, quien es responsable del análisis, la investigación, la evaluación y la difusión de las actividades turísticas en Argentina, formulando diagnósticos sectoriales de importancia para los agentes vinculados al sector. Entre sus objetivos más importantes están por ejemplo: elaborar metodologías de medición y de carácter comparativo que favorezcan la determinación de estándares o categorías de calidad, asesorar a organizaciones científicas, técnicas y empresariales en la elaboración de diagnósticos y atender a solicitudes relacionadas con indicadores turísticos, complementar técnicamente a los sistemas estadísticos de entidades oficiales, universitarias, empresariales y ONG´s a efectos de servir como parámetros de calidad del desarrollo turístico. En este caso el observatorio tiene como tema principal de trabajo, la calidad turística. Es bueno rescatar, como la universidad se convierte en un apoyo técnico y de consulta para los organismos del sector. En el Perú existen universidades que realizan investigación turística y se desarrolla un intercambio de información con las instituciones del Estado u otras vinculadas.


Otro caso interesante es el Observatorio Turístico de la Costa del Sol un proyecto pionero de investigación, impulsado por la Sociedad de Planificación y Desarrollo, S.A. desde 1.993 para el Patronato Provincial de Turismo de la Costa del Sol. Su objetivo primordial es realizar una radiografía, tanto cualitativa, como cuantitativa, del turismo en la Costa del Sol afianzándose como uno de los instrumentos de mayor utilidad y consulta, no sólo para el propio Patronato de Turismo de la Costa del Sol, sino también para cualquier profesional del sector turístico malagueño. Este observatorio realiza estudios sobre coyuntura turística, informes sobre empresas de ocio, informes sobre estancias medias, informes sobre indicadores , demanda.

Otro caso es el Observatorio de Turismo Marroquí creado por el Ministerio de Turismo de Marruecos, junto a la Federación Nacional de Turismo y a las patronales que representan a las diversas ramas de la industria turística del país. Las autoridades la consideran como un organismo "creíble y neutro". Su principal objetivo es facilitar a los posibles inversores en el sector, nacionales y extranjeros, toda la información necesaria para incrementar su presencia en esta industria.

En este caso el tema principal en Marruecos es atraer inversiones turísticas. Su principal actividad es reunir, tratar y publicar toda la información útil sobre el sector y, en particular, evaluar la competitividad de los destinos turísticos marroquíes y elaborar normas en materia de costos de inversión y explotación.

El objetivo del observatorio marroquí puede ser fácilmente aplicado en nuestro país, especialmente en aquellas regiones donde hace falta infraestructura de servicios. Si bien existen las gerencias de Desarrollo Económico en todos los Gobiernos Regionales, donde justamente se elaboran proyectos de infraestructura de todos los sectores económicos, los observatorios de turismo podrían colaborar con los proyectos del sector turismo, específicamente, y ayudaría a impulsar proyectos dándole mas agilidad.

Los observatorios podrían ser una buena opción para elaborar y transmitir información sobre un destino, pueblo, localidad o país, muy especifica, que ayude a observar las necesidades reales de un sitio turístico y como va el desarrollo al interior del destino y fuera de el y redireccionar su crecimiento, si fuese necesario o guiar la aplicación de esta información en el territorio. Sin embargo debe quedar claro que si no se aplica la información y si no se ejecutan las medidas correctivas después del análisis o investigación, pues de nada servirá crear estas organizaciones técnicas, la idea es observar, analizar, proponer y aplicar.


Para empezar, si una localidad, zona turística, región o institución desea impulsar la creación de un Observatorio de Turismo, lo primero es definir el objetivo del observatorio y definir su sostenibilidad económica y técnica, por quienes será subvencionado o se autofinanciará?. En segundo lugar unificar y recopilar toda la información que existe en la zona y de la zona e iniciar una etapa de depuración y selección. De hecho se encontrarán documentos, estudios, informes, proyectos, investigaciones en repetición o similares o innecesarias, obsoletas o de gran utilidad, no lo sabemos, pero este será un gran paso importante. Para muchas regiones del Perú los observatorios podrían convertirse en una herramienta clave para desarrollar un turismo ordenado y con proyección, además se podría fomentar la inversión o apoyar a las pequeñas y medianas empresas turísticas, si supiéramos cuantas hay, que actividades realizan y cuales son sus necesidades. Se podrá definir claramente las necesidades actuales de un destino turístico y prever acciones o coyunturas. Se enseñaría a utilizar la información, pero todo dependerá de líderes comprometidos a desarrollar turismo, a mejorar y a tomar conciencia de que la información es un instrumento poderoso para el cambio.